老人は休むために少しの間立ち止まった。

Sentence Analyzer

老人 休む ために 少し 立ち止まった

English Translation

The old man stopped for a moment to rest.

Furigana

老人(ろうじん)(やす)むために(すこ)しの()(たど)()まった。

Romanji

Rōjin wa yasumu tameni sukoshi no ma tachidomatta.

Words

老人 (ろうじん)
the aged; old person
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
休む (やすむ)
to be absent; to take a day off; to rest; to have a break; to go to bed; to (lie down to) sleep; to turn in; to retire; to stop doing some ongoing activity for a time; to suspend business
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
少し (すこし)
small quantity; little; few; something; little while; short distance
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
space; room; time; pause
立ち止まる (たちどまる)
to stop; to halt; to stand still

Kanji

Readings: ロウ、 お.いる、 ふ.ける
Meanings: old man, old age, grow old
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: キュウ、 やす.む、 やす.まる、 やす.める
Meanings: rest, day off, retire, sleep
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect
Readings: シ、 と.まる、 -ど.まり、 と.める、 -と.める、 -ど.め、 とど.める、 とど.め、 とど.まる、 や.める、 や.む、 -や.む、 よ.す、 -さ.す、 -さ.し
Meanings: stop, halt