Sentence

そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。

そのスペースシャトルは、宇宙(うちゅう)ステーションに()くために設計(せっけい)された。
The space shuttles were designed to go to a space station.
Sentence

昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。

昨年(さくねん)フィリッピンでは地震(じしん)津波(つなみ)のために(ろく)(せん)(にん)以上(いじょう)死者(ししゃ)があった。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.
Sentence

国際レベルの運動選手になるためには、毎日練習しなければならない。

国際(こくさい)レベルの運動(うんどう)選手(せんしゅ)になるためには、毎日(まいにち)練習(れんしゅう)しなければならない。
One must practice every day in order to become a world-class athlete.
Sentence

監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。

監督(かんとく)自分(じぶん)のチームの(ちから)相手(あいて)チームの(ちから)とくらべてため(いき)をついた。
The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed.
Sentence

外交官は国のためにうそを言うため外国へ派遣された正直な人である。

外交官(がいこうかん)(くに)のためにうそを()うため外国(がいこく)派遣(はけん)された正直(しょうじき)(ひと)である。
An ambassador is an honest man sent to lie abroad for the good of his country.
Sentence

我々は生きるために食べるのであり、食べるために生きるのではない。

我々(われわれ)()きるために()べるのであり、()べるために()きるのではない。
We eat to live, not live to eat.
Sentence

我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。

我々(われわれ)社会的(しゃかいてき)障壁(しょうへき)()(こわ)すために、懸命(けんめい)努力(どりょく)しなければならない。
We must work hard to break down social barriers.
Sentence

何か偉大なことを達成するためにはたゆまず努力しなければならない。

(なに)偉大(いだい)なことを達成(たっせい)するためにはたゆまず努力(どりょく)しなければならない。
You must persevere before you can accomplish anything great.
Sentence

「なぜ英語を必死に勉強していますか」「英語の先生になるためです」

「なぜ英語(えいご)必死(ひっし)勉強(べんきょう)していますか」「英語(えいご)先生(せんせい)になるためです」
"Why are you studying English so hard?" "To be an English teacher."
Sentence

われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。

われわれは先日(せんじつ)来日(らいにち)したクラーク()のために歓迎会(かんげいかい)(ひら)くつもりです。
We plan to have a welcoming party for Mr. Clark who came to Japan the other day.