This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女はたった15ドルしか持っていない。

彼女(かのじょ)はたった15ドルしか()っていない。
She has no more than fifteen dollars.
Sentence

私はたった5ドルしか持っていなかった。

(わたし)はたった5ドルしか()っていなかった。
I had no more than five dollars.
Sentence

私の伯母は、無料ハワイ旅行に当たった。

(わたし)伯母(おば)は、無料(むりょう)ハワイ旅行(りょこう)()たった。
My aunt won an all-expenses-paid tour of Hawaii.
Sentence

支配人は必要以上に彼につらく当たった。

支配人(しはいにん)必要(ひつよう)以上(いじょう)(かれ)につらく()たった。
The manager was unnecessarily rough on him.
Sentence

ここから歩いてたった10分の距離です。

ここから(ある)いてたった10(ぶん)距離(きょり)です。
It is no more than ten minutes' walk from here.
Sentence

キャロルはたった今ホテルに戻ってきた。

キャロルはたった(いま)ホテルに(もど)ってきた。
Carol has just returned to her hotel.
Sentence

ウインクが彼のたった一つの返事だった。

ウインクが(かれ)のたった(ひと)つの返事(へんじ)だった。
A wink was his only answer.
Sentence

20分たったらこちらから電話をします。

20(ふん)たったらこちらから電話(でんわ)をします。
I will call back in twenty minutes.
Sentence

なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?

なんか(むずか)しい問題(もんだい)にでもぶち()たったのか?
You've run into some trouble or something?
Sentence

母はたった今買物に出かけてしまいました。

(はは)はたった(いま)買物(かいもの)()かけてしまいました。
Mother has just gone out shopping.