- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,988 entries were found for そう.
Sentence
ウフフ。あの人ならたくさんブランド品買ってくれそうだわ。
ウフフ。あの人 ならたくさんブランド品 買 ってくれそうだわ。
That looks like the kind of guy who'd buy me lots of designer goods tee-hee-hee.
Sentence
いくら一生懸命やっても、そう簡単に成功するものではない。
いくら一生懸命 やっても、そう簡単 に成功 するものではない。
No matter how hard you may try, you won't succeed so easily.
Sentence
そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?
そう言 えば、鯔 背 な男 だった記憶 が有 るがどうしてるんだろな?
Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?
Sentence
あなた方アメリカ人はあちこち引っ越すのが好きだそうですね。
あなた方 アメリカ人 はあちこち引 っ越 すのが好 きだそうですね。
I hear you Americans like to move from place to place.
Sentence
聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?
Sentence
それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
それは干 し草 の山 の中 から針 を探 し出 そうとするようなものだ。
It is like looking for a needle in a haystack.
Sentence
「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」
「腰 は痛 む?」「いや、別 に」「そう、それは不幸中 の幸 いね」
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?"
Sentence
恋は自由に始められるが、恋を終わらせるにはそうはいかない。
A man has free choice to begin love, but not to end it.
Sentence
両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.
Sentence
母は忙しそうに料理をしていた。その間私はテレビを見ていた。
Mother was busily cooking; in the meantime, I was just watching TV.