This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。

喫煙者(きつえんしゃ)()喫煙者(きつえんしゃ)よりはるかに(おお)(はい)がんになりそうである。
Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are.
Sentence

何人も学があるということでいっそう賢いということはない。

(なん)(にん)(がく)があるということでいっそう(かしこ)いということはない。
No man is the wiser for his learning.
Sentence

右に曲がりなさい。そうすればそのホテルが見つかりますよ。

(みぎ)()がりなさい。そうすればそのホテルが()つかりますよ。
Turn to the right, and you'll find the hotel.
Sentence

一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に合格するでしょう。

一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなさい、そうすれば試験(しけん)合格(ごうかく)するでしょう。
Work hard, and you will pass the examination.
Sentence

一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。

一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなさい、そうしないと試験(しけん)失敗(しっぱい)するだろう。
Work hard, or you will fail the examination.
Sentence

以前は愛してくれたのだけれど。と彼女は悲しそうに答えた。

以前(いぜん)(あい)してくれたのだけれど。と彼女(かのじょ)(かな)しそうに(こた)えた。
"He used to love me," she answered sadly.
Sentence

ほとんどの友達がそうしたように、彼はたくさん旅行をした。

ほとんどの友達(ともだち)がそうしたように、(かれ)はたくさん旅行(りょこう)をした。
He traveled a great deal, as did most of his friends.
Sentence

へえー、結婚なんかしそうにない人だったと思っていたのに。

へえー、結婚(けっこん)なんかしそうにない(ひと)だったと(おも)っていたのに。
Really? I thought she'd be the last person to get married.
Sentence

たくさん持てば持つほど、それだけいっそう多く欲しくなる。

たくさん()てば()つほど、それだけいっそう(おお)()しくなる。
The more you have, the more you want.
Sentence

人の食習慣が100万人以上の死亡原因になっているそうだ。

(ひと)(しょく)習慣(しゅうかん)が100(まん)(にん)以上(いじょう)死亡(しぼう)原因(げんいん)になっているそうだ。
Diet accounts for more than one million deaths.