This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

私は彼に短所があるから、かえっていっそう好きだ。

(わたし)(かれ)短所(たんしょ)があるから、かえっていっそう()きだ。
I like him all the better for his faults.
Sentence

私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。

(わたし)(かれ)(わら)われたのでそれだけいっそう(はら)()った。
I was all the more angry because I was laughed at by him.
Sentence

私は自分の理想の追求に生涯を費やそうと決心した。

(わたし)自分(じぶん)理想(りそう)追求(ついきゅう)生涯(しょうがい)(つい)やそうと決心(けっしん)した。
I am determined to spend my lifetime pursuing my ideals.
Sentence

私は確かにそう言ったが、そのつもりではなかった。

(わたし)(たし)かにそう()ったが、そのつもりではなかった。
I did say that, but I didn't mean it.
Sentence

私は、何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。

(わたし)は、(なに)(おそ)ろしいことが()こりそうな(かん)じがする。
I have a feeling that something dreadful is going to happen.
Sentence

10年前なら、そういう商売は成功していただろう。

10(ねん)(まえ)なら、そういう商売(しょうばい)成功(せいこう)していただろう。
Ten years ago, such business would have been a success.
Sentence

私たちは生まれ故郷に引っ越そうかと考えています。

(わたし)たちは()まれ故郷(こきょう)()()そうかと(かんが)えています。
We are thinking of moving back home.
Sentence

昨日は病気だったけど、今日は元気になれそうです。

昨日(きのう)病気(びょうき)だったけど、今日(きょう)元気(げんき)になれそうです。
I was ill yesterday but I am feeling fine today!
Sentence

最善を尽くしなさい、そうすれば成功するでしょう。

最善(さいぜん)()くしなさい、そうすれば成功(せいこう)するでしょう。
Do your best, and you will succeed.
Sentence

今日の新聞によると、首相は渡米を断念したそうだ。

今日(きょう)新聞(しんぶん)によると、首相(しゅしょう)渡米(とべい)断念(だんねん)したそうだ。
Today's paper reports that the premier has given up the idea of visiting America.