Sentence

彼はここ数年風邪一つひいたことがないそうです。

(かれ)はここ(すう)(ねん)風邪(かぜ)(ひと)つひいたことがないそうです。
He says he has never caught cold during the past several years.
Sentence

彼はいつも私たちに何か言いたそうにしています。

(かれ)はいつも(わたし)たちに(なに)()いたそうにしています。
He's always trying to say something to us.
Sentence

彼は5年の刑務所暮らしの後、釈放されたそうだ。

(かれ)は5(ねん)刑務所(けいむしょ)()らしの(のち)釈放(しゃくほう)されたそうだ。
I hear he was set free after doing five years in prison.
Sentence

彼は10年前にそうであったような少年ではない。

(かれ)は10(ねん)(まえ)にそうであったような少年(しょうねん)ではない。
He is not the boy that he was ten years ago.
Sentence

彼がなぜそう言ったのか理解することができない。

(かれ)がなぜそう()ったのか理解(りかい)することができない。
I can't figure out why he said so.
Sentence

彼がそれを私に貸そうと貸すまいとかまいません。

(かれ)がそれを(わたし)()そうと()すまいとかまいません。
I don't care whether he'll lend it to me or not.
Sentence

彼がそうゆうのだから、それは本当にちがいない。

(かれ)がそうゆうのだから、それは本当(ほんとう)にちがいない。
Since he says so, it must be true.
Sentence

彼がそうしたのは私のためではなく自分のためだ。

(かれ)がそうしたのは(わたし)のためではなく自分(じぶん)のためだ。
He did it not for me but for himself.
Sentence

あのセールスマンはなかなか抜け目がなさそうだ。

あのセールスマンはなかなか()()がなさそうだ。
That salesman looks pretty smart.
Sentence

沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。

沈黙(ちんもく)せよ、そうでなければ沈黙(ちんもく)(まさ)ることを()え。
Be silent, or say something better than silence.