- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
123 entries were found for そう言う.
Sentence
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
そうじゃない。性 差別 やら女性 蔑視 やら、そういうものとは関係 なく、男 と女 は違 うんだ。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.
Sentence
以前そういう立場に置かれたことがあったので、どうしたら良いのかはっきりと分かった。
Having been caught in that situation before, I knew exactly what to do.
Sentence
そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
そういうの、先入観 っていうんだよっ!体験 したこと無 いのに、決 め付 けるのはよくないっ!
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!
Sentence
為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.
Sentence
そういう相手の前では、私の見せ掛けだけの怜悧な技術は、見抜かれた時に負けていたと思う。
そういう相手 の前 では、私 の見 せ掛 けだけの怜悧 な技術 は、見抜 かれた時 に負 けていたと思 う。
I think that against somebody like that, my seemingly clever techniques would be seen through and then I would be defeated.
Sentence
そこは信じられないほど静かだった。たぶんそういうわけで、彼はそこがとても気に入ったのだ。
そこは信 じられないほど静 かだった。たぶんそういうわけで、彼 はそこがとても気 に入 ったのだ。
It was unbelievably quiet there; perhaps that's why he liked the place so much.
Sentence
「そうね、たしかに今日の春樹ちゃんは乗ってなかった感じ」「げ。そういうのって分かるのか?」
「そうね、たしかに今日 の春樹 ちゃんは乗 ってなかった感 じ」「げ。そういうのって分 かるのか?」
"You're right, certainly you don't seem to have been into it today." "Eh! You can tell that sort of thing?"
Sentence
私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.
Sentence
ハゲタカが突っつく死んだ鹿とか、他の動物の食べ残しとか、 そういう腐った肉を死肉と書きました。
ハゲタカが突 っつく死 んだ鹿 とか、他 の動物 の食 べ残 しとか、そういう腐 った肉 を死 肉 と書 きました。
A dead deer being pecked by vultures, remains partly eaten by other animals, that sort of rotten meat is called 'carrion'.
Sentence
若い棋士が多少、尊大な感じになるのはよくあることで、 そういうことは将棋界に限った話ではないでしょう。
It often happens that young shogi players become a little self-important, but I don't think that's something limited to the shogi world.