そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。

Sentence Analyzer

そう じゃない 差別 やら 女性 蔑視 やら そういう もの 関係 なく 違う

English Translation

That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.

Furigana

そうじゃない。(せい)差別(さべつ)やら女性(じょせい)蔑視(べっし)やら、そういうものとは関係(かんけい)なく、(おとこ)(おんな)(ちが)うんだ。

Romanji

Sō janai. sei sabetsu yara josei besshi yara, sōiu mono to wa kankei naku, otoko to onna wa chigau n da.

Words

そう (そう)
so; really; seeming; appearing that; seeming that; looking like; having the appearance of
じゃあ (じゃあ、じゃ)
then; well; so; well then; combination of 'de' and 'wa' particles; plain copula
(せい)
nature (of a person); sex; gender; -ty; -ity; -ness; -cy
差別 (さべつ、しゃべつ、しゃべち)
discrimination; distinction; differentiation
やら (やら)
denotes uncertainty; such things as A and B; A and B and so on; A and B and the like; A and B and whatnot
女性 (じょせい、にょしょう)
woman; female; feminine gender
蔑視 (べっし)
contempt; derision; slight; disdain
そう言う (そういう、そうゆう)
such; like that; that sort of; very
(もの、もん)
person
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
関係 (かんけい)
relation; relationship; connection; participation; involvement; concern; influence; effect; sexual relations; sexual relationship; related to ...; connected to ...
無い (ない)
nonexistent; not being (there); unpossessed; unowned; not had; unique; indicates negation, inexperience, unnecessariness or impossibility; not ...; to not be...; to have not ...
(おとこ、おっこ)
man; male; fellow; guy; chap; bloke; male lover; boyfriend; man; manliness; manly honor; manly honour; manly reputation
(おんな、おみな、おうな、うみな、おな)
female; woman; female sex; female lover; girlfriend; mistress; (someone's) woman
違う (ちがう)
to differ (from); to vary; to not be in the usual condition; to not match the correct (answer, etc.); to be different from promised; isn't it?; wasn't it?
()
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative

Kanji

Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: サ、 さ.す、 さ.し
Meanings: distinction, difference, variation, discrepancy, margin, balance
Readings: ベツ、 わか.れる、 わ.ける
Meanings: separate, branch off, diverge, fork, another, extra, specially
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: ベツ、 ないがしろ、 なみ.する、 くらい、 さげす.む
Meanings: ignore, despise, neglect, ridicule
Readings: シ、 み.る
Meanings: inspection, regard as, see, look at
Readings: カン、 せき、 -ぜき、 かか.わる、 からくり、 かんぬき
Meanings: connection, barrier, gateway, involve, concerning
Readings: ケイ、 かか.る、 かかり、 -がかり、 かか.わる
Meanings: person in charge, connection, duty, concern oneself
Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
Meaning: male
Readings: イ、 ちが.う、 ちが.い、 ちが.える、 -ちが.える、 たが.う、 たが.える
Meanings: difference, differ