Sentence

私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。

(わたし)来月(らいげつ)(すえ)で6年間(ねんかん)ずっと英語(えいご)(まな)んでいることになる。
I will have been studying English for six years by the end of next month.
Sentence

私は日本に帰ってくる前にずっとボストンに滞在していた。

(わたし)日本(にっぽん)(かえ)ってくる(まえ)にずっとボストンに滞在(たいざい)していた。
I had been staying in Boston before I came back to Japan.
Sentence

私はこのような考えをずっと前にすっかり捨ててしまった。

(わたし)はこのような(かんが)えをずっと(まえ)にすっかり()ててしまった。
All these notions I have long since abandoned.
Sentence

私には、スケートよりもスキーのほうがずっと面白いです。

(わたし)には、スケートよりもスキーのほうがずっと面白(おもしろ)いです。
To me skiing is far more interesting than skating.
Sentence

私たちは旅行の準備のためずっと忙しくしているでしょう。

(わたし)たちは旅行(りょこう)準備(じゅんび)のためずっと(いそが)しくしているでしょう。
We'll have been busy preparing for the trip.
Sentence

今日は昨日よりもっとずっとたくさんの学生が教室にいる。

今日(きょう)昨日(きのう)よりもっとずっとたくさんの学生(がくせい)教室(きょうしつ)にいる。
There are many more students in the classroom today than yesterday.
Sentence

学校に遅れた生徒の数は思っていたよりずっと少なかった。

学校(がっこう)(おく)れた生徒(せいと)(かず)(おも)っていたよりずっと(すく)なかった。
The number of students who were late for school was much smaller than I had expected.
Sentence

メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。

メアリーは(なん)時間(じかん)もずっと(すわ)って(うみ)(なが)めている(こと)がある。
Mary will sit still and look at the sea for hours.
Sentence

バスに空席がなかったので、駅までずっと立ちづめだった。

バスに空席(くうせき)がなかったので、(えき)までずっと()ちづめだった。
There being no vacant seats on the bus, I was kept standing all the way to the station.
Sentence

バスには空席がなかったので、私はずっと立ち続けだった。

バスには空席(くうせき)がなかったので、(わたし)はずっと()(つづ)けだった。
There being no vacant seat in the bus, I kept on standing.