Sentence

ここまでずっと走ってきたので息が切れてしまった。

ここまでずっと(はし)ってきたので(いき)()れてしまった。
I ran all the way here and I'm out of breath.
Sentence

お菓子をもらうまでその男の子はずっと泣いていた。

菓子(かし)をもらうまでその(おとこ)()はずっと()いていた。
The boy had been crying until he got some candy.
Sentence

あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。

あの(ひと)はなくなるまでずっと(わたし)一番(いちばん)親友(しんゆう)でした。
She remained my best friend till her dying day.
Sentence

あなたはそうすることでずっと手間が省けるだろう。

あなたはそうすることでずっと手間(てま)(はぶ)けるだろう。
You would be saved a great deal of trouble.
Sentence

彼女は夫から連絡があるまでずっといらいらしていた。

彼女(かのじょ)(おっと)から連絡(れんらく)があるまでずっといらいらしていた。
She was on edge till she heard from her husband.
Sentence

彼らはそれをはじめからずっと知っていたに違いない。

(かれ)らはそれをはじめからずっと()っていたに(ちが)いない。
They must have known it all along.
Sentence

彼らはその旅行のために1年間ずっと貯金をし続けた。

(かれ)らはその旅行(りょこう)のために1年間(ねんかん)ずっと貯金(ちょきん)をし(つづ)けた。
They had been saving money for the trip for a year.
Sentence

彼は優れた調整役で、ずっとそのように見られていた。

(かれ)(すぐ)れた調整役(ちょうせいやく)で、ずっとそのように()られていた。
He is an excellent fixer, and has always been regarded as such.
Sentence

実は、その住民たちは放射線にずっとさらされてきた。

(じつ)は、その住民(じゅうみん)たちは放射線(ほうしゃせん)にずっとさらされてきた。
In fact, the inhabitants have been exposed to radioactive rays.
Sentence

私達はずっと変わっていき、私達はずっと学んでいく。

私達(わたしたち)はずっと()わっていき、私達(わたしたち)はずっと(まな)んでいく。
Forever we will change, forever we will learn.