Sentence

それはわたしがほしかったのとは少し違います。

それはわたしがほしかったのとは(すこ)(ちが)います。
That is not quite what I wanted.
Sentence

その光景は筆舌に尽くしがたいほど美しかった。

その光景(こうけい)筆舌(ひつぜつ)()くしがたいほど(うつく)しかった。
The scenery was beautiful beyond description.
Sentence

その光景は言葉に表せないほど素晴らしかった。

その光景(こうけい)言葉(ことば)(あらわ)せないほど素晴(すば)らしかった。
The sight was splendid beyond description.
Sentence

そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。

そのクーデターの間接的(かんせつてき)情報(じょうほう)しか()ていない。
We only have secondhand information of the coup.
Sentence

せいぜい40%の高校生しか大学に進学しない。

せいぜい40%の高校生(こうこうせい)しか大学(だいがく)進学(しんがく)しない。
Not more than 40 percent of students go on university.
Sentence

すみません。今それだけしか置いてないんです。

すみません。(いま)それだけしか()いてないんです。
I'm sorry, but that's all we have right now.
Sentence

スーツケースには汚れた服しか入ってなかった。

スーツケースには(よご)れた(ふく)しか(はい)ってなかった。
The suitcase contained nothing but dirty clothes.
Sentence

しかし今日でも、女性たちは差別と戦っている。

しかし今日(きょう)でも、女性(じょせい)たちは差別(さべつ)(たたか)っている。
Even today, however, women struggle against discrimination.
Sentence

しかし、彼の警告を無視することはできません。

しかし、(かれ)警告(けいこく)無視(むし)することはできません。
I cannot, however, neglect his warning.
Sentence

しかし、私たちは彼の言うことが理解できない。

しかし、(わたし)たちは(かれ)()うことが理解(りかい)できない。
But we can't understand him.