Sentence

その歌はこんな風なメロディーだったよ。

その(うた)はこんな(かぜ)なメロディーだったよ。
The song had a melody that went like this.
Sentence

こんな余計な機能なんでつけたんだろう。

こんな余計(よけい)機能(きのう)なんでつけたんだろう。
What did they add this needless function for?
Sentence

こんな朝早くにお電話してお許し下さい。

こんな(あさ)(はや)くにお電話(でんわ)してお(ゆる)(くだ)さい。
Please excuse me for calling you so early in the morning.
Sentence

こんな暖かい陽気は2月にしては異常だ。

こんな(あたた)かい陽気(ようき)は2(にがつ)にしては異常(いじょう)だ。
This warm weather is abnormal for February.
Sentence

こんな大きな家買う必要はなかったのに。

こんな(おお)きな(いえ)()必要(ひつよう)はなかったのに。
You needn't have bought such a large house.
Sentence

こんな成り行きになるとは思わなかった。

こんな()()きになるとは(おも)わなかった。
I didn't foresee this turn of events.
Sentence

こんな身なりで外出するのは気が引ける。

こんな()なりで外出(がいしゅつ)するのは()()ける。
I am ashamed to go out, dressed like this.
Sentence

こんな恐ろしいことは聞いたことがない。

こんな(おそ)ろしいことは()いたことがない。
I've never heard anything more dreadful.
Sentence

こんな寒い日に出かけることは出来ない。

こんな(さむ)()()かけることは出来(でき)ない。
There is no going out on such a cold day.
Sentence

こんな一流選手が相手では勝ち目がない。

こんな一流(いちりゅう)選手(せんしゅ)相手(あいて)では()()がない。
We have no chance against those top players.