This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女の心は女優になる夢でいっぱいだ。

彼女(かのじょ)(こころ)女優(じょゆう)になる(ゆめ)でいっぱいだ。
Her mind is filled with dreams of becoming an actress.
Sentence

彼女のドレスのへりはほころびていた。

彼女(かのじょ)のドレスのへりはほころびていた。
The border of her dress was torn.
Sentence

彼女にはどこか不思議なところがある。

彼女(かのじょ)にはどこか不思議(ふしぎ)なところがある。
There's something mysterious about her.
Sentence

彼を見送り駅へ行って来たところです。

(かれ)見送(みおく)(えき)()って()たところです。
I have been to the station to see him off.
Sentence

彼を見送りに駅に行ってきたところだ。

(かれ)見送(みおく)りに(えき)()ってきたところだ。
I have been to the station to see him off.
Sentence

彼らは角の所でバスに乗るところです。

(かれ)らは(かく)(ところ)でバスに()るところです。
They are getting on the bus at the corner.
Sentence

この本は現在のところ彼の最高傑作だ。

この(ほん)現在(げんざい)のところ(かれ)最高(さいこう)傑作(けっさく)だ。
This book is his best effort to date.
Sentence

あなたにはユーモアを解する心がある。

あなたにはユーモアを(かい)する(こころ)がある。
You have a sense of humor.
Sentence

彼らはそのころ暮らし向きが悪かった。

(かれ)らはそのころ()らし()きが(わる)かった。
They were badly off at that time.
Sentence

彼らはお互いに心の底から憎んでいる。

(かれ)らはお(たが)いに(こころ)(そこ)から(にく)んでいる。
They absolutely detest each other.