Sentence

もうダメだ、もうくたくた、疲れた。

もうダメだ、もうくたくた、(つか)れた。
I need some get-up-and-go.
Sentence

彼はくたくたになって家に帰ってきた。

(かれ)はくたくたになって(いえ)(かえ)ってきた。
He came home dead tired.
Sentence

判事は神経性の過労でくたくただった。

判事(はんじ)神経性(しんけいせい)過労(かろう)でくたくただった。
The judge was exhausted from the nervous strain.
Sentence

もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。

もう(あさ)から(ばん)まで(はたら)いてクタクタだよ。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.
Sentence

つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。

つまり疲労(ひろう)困憊(こんぱい)(こころ)(からだ)もクタクタです。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.
Sentence

私は2時間の試験でくたくたに疲れました。

(わたし)は2時間(じかん)試験(しけん)でくたくたに(つか)れました。
I am exhausted from a two-hour examination.
Sentence

一日中立ちっぱなしだったのでくたくただ。

(いち)日中(にちちゅう)()ちっぱなしだったのでくたくただ。
I'm worn out, because I've been standing all day.
Sentence

4マイルも歩かないうちに彼はくたくたになった。

4マイルも(ある)かないうちに(かれ)はくたくたになった。
By the time we had walked four miles, he was exhausted.
Sentence

今日も一日クレーム処理ばかりで、もうくたくた。

今日(きょう)(いち)(にち)クレーム処理(しょり)ばかりで、もうくたくた。
I've had it. All I've done today is handle complaints.
Sentence

一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。

(いち)日中(にちちゅう)合体(がったい)しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
We are worn out, because we have been uniting all day.