Sentence

子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。

子供達(こどもたち)父親(ちちおや)()らせを()ちこがれていた。
The children were eager for their father's news.
Sentence

左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。

(ひだり)()がれば、(しろ)建物(たてもの)()(はい)りますよ。
If you turn to the left, you'll see a white building.
Sentence

左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。

(ひだり)()がれば、喫茶店(きっさてん)()つかるでしょう。
Turning to the left, you will find a coffee shop.
Sentence

高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。

(たか)()がれば()がるほど空気(くうき)希薄(きはく)になる。
The higher we go up, thinner the air becomes.
Sentence

その若い教授は女子学生のあこがれの人だ。

その(わか)教授(きょうじゅ)女子(じょし)学生(がくせい)のあこがれの(ひと)だ。
The young professor is adored by the girl students.
Sentence

彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。

(かれ)彼女(かのじょ)(めぐ)まれた才能(さいのう)にあこがれを()いた。
He longed for her talented skills.
Sentence

少年は警察官からのがれようとしてもがいた。

少年(しょうねん)警察官(けいさつかん)からのがれようとしてもがいた。
The little boy struggled to free himself from the policeman.
Sentence

もっとポテトチップスをご自由に召し上がれ。

もっとポテトチップスをご自由(じゆう)()()がれ。
Help yourself to more potato chips.
Sentence

うちの家族には料理人の血がながれているの。

うちの家族(かぞく)には料理人(りょうりじん)()がながれているの。
Cooking runs in my family.
Sentence

文明が進めば進むほど人間は自然にあこがれる。

文明(ぶんめい)(すす)めば(すす)むほど人間(にんげん)自然(しぜん)にあこがれる。
The more civilization advances, the more people long for nature.