Sentence

若い人は人前で歌うのを恥ずかしがらない。

(わか)(ひと)人前(ひとまえ)(うた)うのを()ずかしがらない。
Young people are not shy about the future of this country.
Sentence

持てば持つほど、ますます欲しがるものだ。

()てば()つほど、ますます()しがるものだ。
The more one has, the more one wants.
Sentence

私たちは大阪タワーのてっぺんに上がった。

(わたし)たちは大阪(おおさか)タワーのてっぺんに()がった。
We got to the top of Osaka Tower.
Sentence

私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。

(わたし)たちが部屋(へや)(はい)ると、(かれ)(たあ)()がった。
When we entered the room, he stood up.
Sentence

子供の持ちたがらない日本人が増えている。

子供(こども)()ちたがらない日本人(にっぽんじん)()えている。
More Japanese are reluctant to have a child.
Sentence

左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。

(ひだり)()がれば、(しろ)建物(たてもの)()(はい)りますよ。
If you turn to the left, you'll see a white building.
Sentence

左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。

(ひだり)()がれば、喫茶店(きっさてん)()つかるでしょう。
Turning to the left, you will find a coffee shop.
Sentence

高く登れば登るほどますます気温は下がる。

(たか)(のぼ)れば(のぼ)るほどますます気温(きおん)()がる。
The higher we climb, the colder it becomes.
Sentence

高く上がれば上がるほど空気は希薄になる。

(たか)()がれば()がるほど空気(くうき)希薄(きはく)になる。
The higher we go up, thinner the air becomes.
Sentence

賢い子供は人生や現実について知りたがる。

(かしこ)子供(こども)人生(じんせい)現実(げんじつ)について()りたがる。
A bright child is curious about life and reality.