Sentence

この写真、いつ頃までに仕上がりますか。

この写真(しゃしん)、いつ(ころ)までに仕上(しあ)がりますか。
How quickly can you finish these pictures?
Sentence

このドレスはいつごろできあがりますか。

このドレスはいつごろできあがりますか。
How soon can you have this dress ready?
Sentence

こちらでお召し上がりか、お持ち帰りか。

こちらでお()()がりか、お()(かえ)りか。
Here or to go?
Sentence

ここのところ書籍の価格が上がっている。

ここのところ書籍(しょせき)価格(かかく)()がっている。
The price of books is getting higher these days.
Sentence

クリスはとても大学に行きたがっている。

クリスはとても大学(だいがく)()きたがっている。
Chris is very anxious to go to college.
Sentence

あの人が君に会いたがっている女性です。

あの(ひと)(きみ)()いたがっている女性(じょせい)です。
That is the woman who wants to see you.
Sentence

あいつは話の途中で電話を切りやがった。

あいつは(はなし)途中(とちゅう)電話(でんわ)()りやがった。
Bastard hung up on me.
Sentence

あの女、俺から金をだまし取りやがった。

あの(おんな)(おれ)から(きん)をだまし()りやがった。
She gypped me out of my money!
Sentence

恵一、天ぷら揚がったから、皿持って来い。

恵一(けいいち)(てん)ぷら()がったから、(さら)()って()い。
Keiichi, the tempura's done, so bring a plate.
Sentence

論文は結論を残し、あとは仕上がっている。

論文(ろんぶん)結論(けつろん)(のこ)し、あとは仕上(しあ)がっている。
The thesis is finished except for the conclusion.