- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,131 entries were found for がる.
Sentence
不況とは経済活動の低下、失業の広がり、物価や賃金などの下落が目立つ時期のことである。
Depression is a period marked by slackening of business activity, widespread unemployment, falling prices, and wages, etc.
Sentence
金額にもかかわらず、ブライアンは来週までに間違いなく全額返してもらいたがっています。
Regardless of the amount, Brian wants the correct, entire amount by next week.
Sentence
あお向けに寝ると、舌やノドチンコがノドの奥に下がるため、上気道が塞がりやすくなります。
あお向 けに寝 ると、舌 やノドチンコがノドの奥 に下 がるため、上気道 が塞 がりやすくなります。
If you sleep on your back it's easier for your upper airway to be obstructed because your tongue, uvula, etc. slip towards the back of your throat.
Sentence
年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。
Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
Sentence
銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.
Sentence
だが今日、この形にしたがっているのは、アメリカの家庭ではわずかに15%程度でしかない。
だが今日 、この形 にしたがっているのは、アメリカの家庭 ではわずかに15%程度 でしかない。
Yet today only about 15 percent of American families follow this pattern.
Sentence
入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.
Sentence
日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.
Sentence
既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
We tend to welcome only proofs of what we already know.
Sentence
彼女はショックを受けて、何も話したがろうとしませんでした。落ち着くまでに時間がかかりそうだ。
It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.