This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ブラウンさんから電話のようです。

ブラウンさんから電話(でんわ)のようです。
It's a phone call from a Mr Brown.
Sentence

これとあれの中から選んで下さい。

これとあれの(なか)から(えら)んで(くだ)さい。
Choose between this and that.
Sentence

大使はワルシャワから召還された。

大使(たいし)はワルシャワから召還(しょうかん)された。
The ambassador was recalled from Warsaw.
Sentence

赤ん坊は今空腹だから泣いている。

(あか)(ぼう)(こん)空腹(くうふく)だから()いている。
The baby is crying because it is hungry now.
Sentence

彼がいうことはわけがわからない。

(かれ)がいうことはわけがわからない。
What he says makes no sense at all.
Sentence

ビルと私は長い間心からの友達だ。

ビルと(わたし)(なが)間心(ましん)からの友達(ともだち)だ。
Bill and I have been sincere friends for a long time.
Sentence

時間無いから、レトルトでいいか?

時間(じかん)()いから、レトルトでいいか?
There's no time, so ready-made pack OK?
Sentence

彼からたびたび便りがありますか。

(かれ)からたびたび便(たよ)りがありますか。
Do you often hear from him?
Sentence

仕事をサボったからクビになった。

仕事(しごと)をサボったからクビになった。
He got the sack for slacking off at work.
Sentence

私にはモダンジャズは分からない。

(わたし)にはモダンジャズは()からない。
I don't dig modern jazz.