Sentence

彼女のことは「博士」と呼んだ方がいいかもしれない。

彼女(かのじょ)のことは「博士(はかせ)」と()んだ(ほう)がいいかもしれない。
It might be better to address her as Doctor.
Sentence

彼女がその知らせを耳にしたとき驚いたかもしれない。

彼女(かのじょ)がその()らせを(みみ)にしたとき(おどろ)いたかもしれない。
She may have been surprised when she heard the news.
Sentence

彼は公園の周りをジョギングしているかもしれません。

(かれ)公園(こうえん)(まわ)りをジョギングしているかもしれません。
He may be jogging around the park.
Sentence

彼はオフィスにいない。仕事を辞めたのかもしれない。

(かれ)はオフィスにいない。仕事(しごと)()めたのかもしれない。
We cannot find him in the office. He may have quit his job.
Sentence

彼はあたかも有名な政治家であるかのようにふるまう。

(かれ)はあたかも有名(ゆうめい)政治家(せいじか)であるかのようにふるまう。
He behaves as if he were a famous statesman.
Sentence

信じられないかもしれないけどトムは70歳なんだよ。

(しん)じられないかもしれないけどトムは70(さい)なんだよ。
Believe it or not, Tom is 70 years old.
Sentence

常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。

(つね)論理的(ろんりてき)であると(とき)には(ひと)(きら)われるかもしれない。
To be always logical may be sometimes hated by others.
Sentence

少しは世間の風潮に合わせるほうが賢明かもしれない。

(すこ)しは世間(せけん)風潮(ふうちょう)()わせるほうが賢明(けんめい)かもしれない。
It might be discreet of you to bend a little to the prevailing wind.
Sentence

収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。

収穫(しゅうかく)がもっと(わる)くなれば、飢饉(ききん)()こるかも()れない。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.
Sentence

私はどこへ行くべきかも、何をすべきかもわからない。

(わたし)はどこへ()くべきかも、(なに)をすべきかもわからない。
I don't know where to go or what to do.