Sentence

わずかな追加料金で配達サービスが利用できます。

わずかな追加(ついか)料金(りょうきん)配達(はいたつ)サービスが利用(りよう)できます。
You can use the delivery service for a small additional charge.
Sentence

もし明日雨が降れば、私はピクニックに行かない。

もし明日(あした)(あめ)()れば、(わたし)はピクニックに()かない。
If it rains tomorrow, I won't go on a picnic.
Sentence

もし太陽が輝かなくなれば、生物は皆死ぬだろう。

もし太陽(たいよう)(かがや)かなくなれば、生物(せいぶつ)(みな)()ぬだろう。
If the sun were to stop shining, all living things would die.
Sentence

メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。

メリーのにこやかな(かお)彼女(かのじょ)(しあわ)せを(あらわ)していた。
Mary beamed her happiness.
Sentence

マッチは子供の手の届かないところに置きなさい。

マッチは子供(こども)()(とど)かないところに()きなさい。
Put the matches out of reach of children.
Sentence

ベティは良いことと悪いことの見分けがつかない。

ベティは()いことと(わる)いことの見分(みわ)けがつかない。
Betty can't tell right from wrong.
Sentence

ピアノを弾くことにかけては、彼にはかなわない。

ピアノを()くことにかけては、(かれ)にはかなわない。
I'm no match for him when it comes to playing the piano.
Sentence

にぎやかな通りを横断するさいは気をつけなさい。

にぎやかな(とお)りを横断(おうだん)するさいは()をつけなさい。
You must be careful in crossing a busy street.
Sentence

どうしてあなたはそんなばかな事をしたのですか。

どうしてあなたはそんなばかな(こと)をしたのですか。
What made you do a silly thing like that?
Sentence

そんな偏見を持っていると決してうまくいかない。

そんな偏見(へんけん)()っていると(けっ)してうまくいかない。
He will never get anywhere with that prejudiced idea.