Sentence

あの子は一体どうなってしまうのかしら。

あの()一体(いったい)どうなってしまうのかしら。
I wonder what ever will become of the child.
Sentence

ロビンは口が肥えて贅沢になったのかしら。

ロビンは(くち)()えて贅沢(ぜいたく)になったのかしら。
Perhaps the robin's got a taste for the finer things in life and has become extravagant.
Sentence

彼女はあのホテルに泊まっているのかしら。

彼女(かのじょ)はあのホテルに()まっているのかしら。
I wonder if she is staying at that hotel.
Sentence

彼女はなぜそんなに心配しているのかしら。

彼女(かのじょ)はなぜそんなに心配(しんぱい)しているのかしら。
I wonder why she is so worried.
Sentence

彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。

(かれ)(きみ)がヘビが(こわ)いのかしらと(おも)っている。
He wonders if you are afraid of snakes.
Sentence

彼がくれた絵をどこに掛けたらいいかしら。

(かれ)がくれた()をどこに()けたらいいかしら。
I wonder where to hang the picture he gave me.
Sentence

その走者のうちどちらが最初に来るかしら。

その走者(そうしゃ)のうちどちらが最初(さいしょ)()るかしら。
I wonder which of the runners will come first.
Sentence

この手術は成功するかしら、と彼は思った。

この手術(しゅじゅつ)成功(せいこう)するかしら、と(かれ)(おも)った。
He said to himself, "Will this operation result in success?"
Sentence

「彼女はどういうつもりかしら」と思った。

彼女(かのじょ)はどういうつもりかしら」と(おも)った。
I said to myself, "I wonder what she means."
Sentence

彼女はいつも何かしら不平ばかり言っている。

彼女(かのじょ)はいつも(なに)かしら不平(ふへい)ばかり()っている。
She is always complaining about something or other.