- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
157 entries were found for お陰で.
Sentence
コーヒーのおかげで退屈なコンサートの間眠らないでおくことができた。
コーヒーのおかげで退屈 なコンサートの間 眠 らないでおくことができた。
The coffee enabled me to stay awake during the dull concert.
Sentence
彼のアドバイスのおかげで、私はもう一度やってみようという気になった。
His advice encouraged me to try it again.
Sentence
彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。
His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly.
Sentence
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
Sentence
「みろ、お前のお陰でフラれまくりだぞ」「そう?日頃の行いのせいじゃない?」
「みろ、お前 のお陰 でフラれまくりだぞ」「そう?日頃 の行 いのせいじゃない?」
"Look! Thanks to you I'm getting dumped all the time." "Oh? Isn't it just because of your everyday behaviour?"
Sentence
オーナーたちは新しいレストランのおかげで見る見るうちに大金をかせいでいた。
オーナーたちは新 しいレストランのおかげで見 る見 るうちに大金 をかせいでいた。
The new restaurant was making the owners money hand over fist.
Sentence
本命と対抗馬が競り合ったお陰で、ダークホースの彼が漁夫の利を得たってわけだ。
Since the favorite and his rival were running against each other a dark horse like him was able to pull out in front.
Sentence
ワープロが出来たおかげで、日本語を活字にすることが簡単にできるようになった。
ワープロが出来 たおかげで、日本語 を活字 にすることが簡単 にできるようになった。
The development of word-processors has enabled us to type Japanese easily.
Sentence
2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。
2階 の誰 かがやっているパーティーのおかげで、昨晩 は夜 の一 時 まで眠 れなかったんだ。
Some kind of party upstairs kept me up till one last night.
Sentence
そのタクシーの運転手さんのおかげで、私達はロンドンで大変素晴らしい時間を過ごしました。
そのタクシーの運転手 さんのおかげで、私達 はロンドンで大変 素晴 らしい時間 を過 ごしました。
Thanks to the taxi driver, we had a very wonderful time in London.