Sentence

あなたがするようにおっしゃることは何でもいたします。

あなたがするようにおっしゃることは(なに)でもいたします。
I will do whatever you tell me to do.
Sentence

「夫は2年前に亡くなりました」と初老の女性は言った。

(おっと)は2(ねん)(まえ)()くなりました」と初老(しょろう)女性(じょせい)()った。
"My husband passed on two years ago," an elderly lady said.
Sentence

「うへへ」おっかさんは首を振りながらクスクス笑った。

「うへへ」おっかさんは(くび)()りながらクスクス(わら)った。
"Hee hee," his mother chuckled, shaking her head.
Sentence

私の夫には、兄が2人います。(そう、私は三男の嫁です)

(わたし)(おっと)には、(あに)が2(にん)います。(そう、(わたし)三男(さんなん)(よめ)です)
My husband has two older brothers. (That's right, I'm a third-son's wife)
Sentence

夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。

(おっと)(つま)とは対照的(たいしょうてき)に、()(もの)(たの)しんでいないようだった。
In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.
Sentence

夫の方が殴ったと彼女は言っているが、実はその逆だった。

(おっと)(ほう)(なぐ)ったと彼女(かのじょ)()っているが、(じつ)はその(ぎゃく)だった。
She said that her husband hit her, but in fact it was the other way around.
Sentence

彼女の新しい夫は、実はひどい男だということが分かった。

彼女(かのじょ)(あたら)しい(おっと)は、(じつ)はひどい(おとこ)だということが()かった。
Her new husband turned out to be a snake in the grass.
Sentence

先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。

先日(せんじつ)(しつ)くしたとおっしゃっていた(かさ)は、()つかりましたか。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?
Sentence

先生は私にぜひ大学で勉強するようにと強くおっしゃった。

先生(せんせい)(わたし)にぜひ大学(だいがく)勉強(べんきょう)するようにと(つよ)くおっしゃった。
The teacher insisted that I should study in college.
Sentence

先生のおっしゃることを注意して聞かなければなりません。

先生(せんせい)のおっしゃることを注意(ちゅうい)して()かなければなりません。
You must pay attention to the teacher.