Sentence

行って自分で彼に話す方がよい。

()って自分(じぶん)(かれ)(はな)(ほう)がよい。
You had better go and speak to him in person.
Sentence

カーテンを引いてもいいですか。

カーテンを()いてもいいですか。
May I draw the curtains?
Sentence

公平に評すれば、彼はいい奴だ。

公平(こうへい)(ひょう)すれば、(かれ)はいい(やっこ)だ。
To do him justice, he is a nice guy.
Sentence

月曜日に返してくれたらいいよ。

月曜日(げつようび)(かえ)してくれたらいいよ。
I hope you will return it by Monday.
Sentence

警察が来るまで待った方が良い。

警察(けいさつ)()るまで()った(ほう)()い。
You had better wait until the police come.
Sentence

君は保健室に行った方がいいぞ。

(きみ)保健室(ほけんしつ)()った(ほう)がいいぞ。
You had better go to the infirmary.
Sentence

君は彼に真実を伝えた方がよい。

(きみ)(かれ)真実(しんじつ)(つた)えた(ほう)がよい。
You had better tell him the truth.
Sentence

あなたとお話ししていいですか。

あなたとお(はな)ししていいですか。
May I talk with you?
Sentence

いやぁ、昨日は入れ食いでねえ。

いやぁ、昨日(きのう)(いぐ)()いでねえ。
They were biting like crazy yesterday.
Sentence

君は仕事に精を出した方がよい。

(きみ)仕事(しごと)(せい)()した(ほう)がよい。
You'd better knuckle down to work.