This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君は私がすすめる通りにするほうがよい。

(きみ)(わたし)がすすめる(とお)りにするほうがよい。
You had better do as I suggest.
Sentence

君は指示に従ってさえいればいいのです。

(きみ)指示(しじ)(したが)ってさえいればいいのです。
You have only to follow the directions.
Sentence

君は健康のために煙草を止めた方がいい。

(きみ)健康(けんこう)のために煙草(たばこ)()めた(ほう)がいい。
You had better give up smoking for your health.
Sentence

君は勤務中はタバコを吸わない方がよい。

(きみ)勤務中(きんむちゅう)はタバコを()わない(ほう)がよい。
You had better not smoke while on duty.
Sentence

君は機会を出来るだけ利用した方がいい。

(きみ)機会(きかい)出来(でき)るだけ利用(りよう)した(ほう)がいい。
You had better make the most of your opportunities.
Sentence

君は顔色が悪いからすぐ寝たほうがいい。

(きみ)顔色(かおいろ)(わる)いからすぐ()たほうがいい。
You look pale. You had better lie down in bed at once.
Sentence

君はもっと自己主張を試みたほうがよい。

(きみ)はもっと自己(じこ)主張(しゅちょう)(こころ)みたほうがよい。
You'd better try to assert yourself more.
Sentence

君はできる限り早く家に帰った方がいい。

(きみ)はできる(かぎ)(はや)(いえ)(かえ)った(ほう)がいい。
You had better go home as soon as possible.
Sentence

君はそれを秘密にしておいたほうがよい。

(きみ)はそれを秘密(ひみつ)にしておいたほうがよい。
You may as well keep it a secret.
Sentence

君はすぐ頭を刈ってもらったほうがいい。

(きみ)はすぐ(あたま)()ってもらったほうがいい。
You'd better have your hair cut at once.