This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は若いとき、とても人気があった。

彼女(かのじょ)(わか)いとき、とても人気(にんき)があった。
When young, she was very popular.
Sentence

彼女は医者に診察の予約をしてあった。

彼女(かのじょ)医者(いしゃ)診察(しんさつ)予約(よやく)をしてあった。
She had an appointment with the doctor.
Sentence

彼女はもっと分別があってよい年配だ。

彼女(かのじょ)はもっと分別(ふんべつ)があってよい年配(ねんぱい)だ。
She is old enough to know better.
Sentence

彼女の亡夫はバイオリニストであった。

彼女(かのじょ)亡夫()はバイオリニストであった。
Her late husband was a violinist.
Sentence

彼女の声は少し怒りのひびきがあった。

彼女(かのじょ)(こえ)(すこ)(いか)りのひびきがあった。
There was a trace of anger in her voice.
Sentence

彼女には少なくとも欠点が4つあった。

彼女(かのじょ)には(すく)なくとも欠点(けってん)が4つあった。
She had at least four faults.
Sentence

彼女がそうしたのは全く妥当であった。

彼女(かのじょ)がそうしたのは(まった)妥当(だとう)であった。
It was quite right of her to do that.
Sentence

彼らは夜の神秘的な影響の下にあった。

(かれ)らは(よる)神秘的(しんぴてき)影響(えいきょう)(した)にあった。
They were under the magical influence of the night.
Sentence

彼らのエベレスト登頂は偉業であった。

(かれ)らのエベレスト登頂(とうちょう)偉業(いぎょう)であった。
Their climbing of Mt. Everest was a great achievement.
Sentence

彼は怠惰であったことを後悔している。

(かれ)怠惰(たいだ)であったことを後悔(こうかい)している。
He regrets having been lazy.