Sentence

私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。

(わたし)(いえ)()ようとしたときに、彼女(かのじょ)から電話(でんわ)があった。
I was about to leave my house when she rang me up.
Sentence

傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。

(かさ)電車(でんしゃ)(なか)(わす)れてくるとは、(わたし)不注意(ふちゅうい)であった。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.
Sentence

今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。

(いま)(だれ)から電話(でんわ)があっても、(わたし)留守(るす)だと(つた)えて(くだ)さい。
Whoever calls now, tell him I'm not in.
Sentence

洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。

洪水(こうずい)のおそれがあって(まち)全員(ぜんいん)避難(ひなん)必要(ひつよう)になった。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.
Sentence

公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。

公園(こうえん)掲示(けいじ)に「芝生(しばふ)(はい)るべからず」と()いてあった。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
Sentence

君にその違いがわかるくらいの頭があってほしいなあ。

(きみ)にその(ちが)いがわかるくらいの(あたま)があってほしいなあ。
I hope you have brains enough to see the difference.
Sentence

何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。

(なに)必要(ひつよう)なものがあったら、遠慮(えんりょ)なく()ってください。
Don't hesitate to tell me if you need anything.
Sentence

以前にその映画を見た事があったので私は退屈だった。

以前(いぜん)にその映画(えいが)()(こと)があったので(わたし)退屈(たいくつ)だった。
I was bored because I had seen the movie before.
Sentence

われわれの広告に対してたくさんの申し込みがあった。

われわれの広告(こうこく)(たい)してたくさんの(もう)()みがあった。
We've received a lot of applications in answer to our advertisements.
Sentence

レースに入賞した馬はジョンソン氏のもち馬であった。

レースに入賞(にゅうしょう)した(うま)はジョンソン()のもち()であった。
The horse that won the race was owned by Mr Johnson.