This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

我々は彼を外に連れ出して元気づけようとした。

我々(われわれ)(かれ)(そと)()()して元気(げんき)づけようとした。
We tried to cheer him up by taking him out.
Sentence

我々は彼らの要求に応じなければならなかった。

我々(われわれ)(かれ)らの要求(ようきゅう)(おう)じなければならなかった。
We had to yield to their request.
Sentence

我々は彼の死亡のニュースにショックを受けた。

我々(われわれ)(かれ)死亡(しぼう)のニュースにショックを()けた。
We were shocked at the news of his death.
Sentence

我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。

我々(われわれ)(かれ)になぜ(おく)れたかを説明(せつめい)するよう(もと)めた。
We demanded that he explain to us why he was late.
Sentence

スタジアムにはたくさんの興奮した人々がいた。

スタジアムにはたくさんの興奮(こうふん)した人々(ひとびと)がいた。
There were a lot of excited people in the stadium.
Sentence

我々は反対したが、それでも彼女は出ていった。

我々(われわれ)反対(はんたい)したが、それでも彼女(かのじょ)()ていった。
We objected, but she went out anyway.
Sentence

我々は天気が変わるまでピクニックを延ばした。

我々(われわれ)天気(てんき)()わるまでピクニックを()ばした。
We postponed our picnic pending a change in the weather.
Sentence

我々は抵抗か隷属か二者択一をせまられている。

我々(われわれ)抵抗(ていこう)隷属(れいぞく)二者択一(にしゃたくいつ)をせまられている。
We are faced with the alternatives of resistance or slavery.
Sentence

我々は石油があるのは当然のことと思っている。

我々(われわれ)石油(せきゆ)があるのは当然(とうぜん)のことと(おも)っている。
We take oil for granted.
Sentence

その計画を支持しているのは我々だけではない。

その計画(けいかく)支持(しじ)しているのは我々(われわれ)だけではない。
We are not alone in supporting the plan.