Sentence

近所の人々が彼とともに、交替で夜を明かした。

近所(きんじょ)人々(ひとびと)(かれ)とともに、交替(こうたい)(よる)()かした。
The neighbors took turns sitting up with him.
Sentence

近々またお会いできるのを楽しみに待ってます。

近々(ちかぢか)またお()いできるのを(たの)しみに()ってます。
I'm looking forward to seeing you again before long.
Sentence

我々の収入は少ないが、なんとかやっています。

我々(われわれ)収入(しゅうにゅう)(すく)ないが、なんとかやっています。
Our income is small, but we get by.
Sentence

気候は我々の心身に大きな関わりを持っている。

気候(きこう)我々(われわれ)心身(しんしん)(おお)きな(かか)わりを()っている。
The climate has much to do with our mind and body.
Sentence

我々の先生は厳しくもあり、かつ優しくもある。

我々(われわれ)先生(せんせい)(きび)しくもあり、かつ(やさ)しくもある。
Our teacher is at once stern and kindly.
Sentence

学生たちは脳死の問題について長々と議論した。

学生(がくせい)たちは脳死(のうし)問題(もんだい)について長々(ながなが)議論(ぎろん)した。
Students discussed the problem of brain death for a long time.
Sentence

我々は嵐のため会合を延期しなければならない。

我々(われわれ)(あらし)のため会合(かいごう)延期(えんき)しなければならない。
We had to put off the meeting because of the storm.
Sentence

マヤ族の人々はボールをゴムで作っていました。

マヤ(ぞく)人々(ひとびと)はボールをゴムで(つく)っていました。
The Mayas made their balls out of rubber.
Sentence

我々は明るさを抑えた照明の中でダンスをした。

我々(われわれ)(あか)るさを(おさ)えた照明(しょうめい)(なか)でダンスをした。
We danced in the subdued lighting.
Sentence

我々は病気の伝染をくいとめなければならない。

我々(われわれ)病気(びょうき)伝染(でんせん)をくいとめなければならない。
We should check the spread of the disease.