Sentence

我々の市は東京の3分の1の人口です。

我々(われわれ)()東京(とうきょう)の3(ぶん)の1の人口(じんこう)です。
Our city has one third as many people as Tokyo.
Sentence

この川は長野の山々に源を発している。

この(かわ)長野(ながの)山々(やまやま)(みなもと)(はっ)している。
This river rises in the mountains in Nagano.
Sentence

その音楽はもはや我々の心に訴えない。

その音楽(おんがく)はもはや我々(われわれ)(こころ)(うった)えない。
The music doesn't appeal to us any longer.
Sentence

居合わせた人々は皆感動の余りないた。

居合(いあ)わせた人々(ひとびと)(みな)感動(かんどう)(あま)りないた。
Those present were all moved to tears.
Sentence

居合わせた人々はその知らせに驚いた。

居合(いあ)わせた人々(ひとびと)はその()らせに(おどろ)いた。
Those present were surprised at the news.
Sentence

休暇中は何もしないで日々を過ごした。

休暇中(きゅうかちゅう)(なに)もしないで日々(ひび)()ごした。
I spent idle days during the vacation.
Sentence

飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした。

飢饉(ききん)人々(ひとびと)にひどい窮乏(きゅうぼう)をもたらした。
Famine caused great distress among the people.
Sentence

その国の人々は暴政下で暮らしていた。

その(くに)人々(ひとびと)暴政下(ぼうせいか)()らしていた。
People in the country were living under a tyranny.
Sentence

我々の利益は彼らの利益と相容れない。

我々(われわれ)利益(りえき)(かれ)らの利益(りえき)相容(あいい)れない。
Our interests clash with theirs.
Sentence

学校が我々にテントを用意してくれる。

学校(がっこう)我々(われわれ)にテントを用意(ようい)してくれる。
The school will provide tents for us.