This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

家が揺れるのを感じて、私は走って外へ飛び出した。

Sentence Analyzer

揺れる 感じて 走って 飛び出した

English Translation

Feeling the house shake, I ran outside.

Furigana

(いえ)()れるのを(かん)じて、(わたし)(はし)って(そと)()()した。

Romanji

Ie ga yureru no o kanjite, watashi wa hashitte soto e tobidashita.

Words

(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
揺れる (ゆれる)
to shake; to sway
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
感じる (かんじる)
to feel; to sense; to experience
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
走る (はしる)
to run; to travel (movement of vehicles); to drive; to hurry to; to retreat (from battle); to take flight; to run away from home; to elope; to tend heavily toward
(そと、と)
outside; exterior; open air; other place
()
indicates direction or goal (e.g. "to")
飛び出す (とびだす)
to jump out; to rush out; to fly out; to appear (suddenly); to protrude; to project; to butt in

Kanji

Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer
Readings: ヨウ、 ゆ.れる、 ゆ.る、 ゆ.らぐ、 ゆ.るぐ、 ゆ.する、 ゆ.さぶる、 ゆ.すぶる、 うご.く
Meanings: swing, shake, sway, rock, tremble, vibrate
Reading: カン
Meanings: emotion, feeling, sensation
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ソウ、 はし.る
Meaning: run
Readings: ガイ、 ゲ、 そと、 ほか、 はず.す、 はず.れる、 と-
Meaning: outside
Readings: ヒ、 と.ぶ、 と.ばす、 -と.ばす
Meanings: fly, skip (pages), scatter
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude