栗鼠が激しい風に逆らって進すんでいた。
Sentence Analyzer
English Translation
The squirrel advanced against the strong wind.
Furigana
Romanji
Risu ga hageshii kaze ni sakaratte Susumu sundeita.
Words
栗鼠
(りす、リス)
squirrel (excluding flying squirrels); Japanese squirrel (Sciurus lis)
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
激しい
(はげしい)
violent; furious; tempestuous; extreme; intense; fierce; fervent; vehement; incessant; relentless; precipitous; steep
風
(かぜ)
wind; breeze; draught; draft; manner; behaviour; behavior; cold; influenza
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
逆らう
(さからう)
to go against; to oppose; to disobey; to defy
済む
(すむ)
to finish; to end; to be completed; to merely result in something less severe than expected; to feel at ease; to feel unease or guilt for troubling someone; to be sorry
Kanji
Readings: リツ、 リ、 くり、 おののく
Meaning: chestnut
Readings: ソ、 ショ、 ねずみ、 ねず
Meanings: rat, mouse, dark gray
Readings: ゲキ、 はげ.しい
Meanings: violent, get excited, enraged, chafe, incite
Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Readings: ギャク、 ゲキ、 さか、 さか.さ、 さか.らう
Meanings: inverted, reverse, opposite, wicked
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote