風は砂を吹き寄せた。

Sentence Analyzer

吹き 寄せた

English Translation

The wind drifted the sand.

Furigana

(かぜ)(すな)()()せた。

Romanji

Kaze wa suna o fuki yoseta.

Words

(かぜ)
wind; breeze; draught; draft; manner; behaviour; behavior; cold; influenza
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(すな、すなご、いさご)
sand; grit; gold dust; silver dust
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
吹く (ふく)
to blow (e.g. wind); to play a wind instrument; to emit; to spout; to whistle; to laugh; to burst into laughter; to smelt; to mint; to brag; to talk big
寄せる (よせる)
to come near; to let someone approach; to bring near; to bring together; to collect; to gather; to deliver (opinion, news, etc.); to send (e.g. a letter); to contribute; to donate; to let someone drop by; to add (numbers); to have feelings for (love, good will, trust, etc.); to rely upon for a time; to depend on; to use as a pretext; to put aside; to press; to push; to force

Kanji

Readings: フウ、 フ、 かぜ、 かざ-、 -かぜ
Meanings: wind, air, style, manner
Readings: サ、 シャ、 すな
Meaning: sand
Readings: スイ、 ふ.く
Meanings: blow, breathe, puff, emit, smoke
Readings: キ、 よ.る、 -よ.り、 よ.せる
Meanings: draw near, stop in, bring near, gather, collect, send, forward