花びらが水面に浮かんでいる。

Sentence Analyzer

花びら 水面 浮かんでいる

English Translation

The petals are floating on the water.

Furigana

(はな)びらが水面(すいめん)()かんでいる。

Romanji

Hanabira ga suimen ni ukandeiru.

Words

花弁 (はなびら、かべん)
(flower) petal
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
水面 (すいめん、みなも)
water's surface
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
浮かぶ (うかぶ)
to float; to be suspended; to rise to surface; to come to mind; to have inspiration

Kanji

Readings: カ、 ケ、 はな
Meaning: flower
Readings: スイ、 みず、 みず-
Meaning: water
Readings: メン、 ベン、 おも、 おもて、 つら
Meanings: mask, face, features, surface
Readings: フ、 う.く、 う.かれる、 う.かぶ、 む、 う.かべる
Meanings: floating, float, rise to surface