会話にとって機知は食物に対する塩のようなものである。
Sentence Analyzer
English Translation
Wit is to conversation what salt is to food.
Furigana
Romanji
Kaiwa nitotte kichi wa shokumotsu nitaisuru shio no yōna mono de aru.
Words
会話
(かいわ)
conversation
に取って
(にとって)
to; for; concerning; as far as ... is concerned; regarding
機知
(きち)
wit; resources; tact
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
食物
(しょくもつ)
food; foodstuff
に対する
(にたいする)
regarding; in; to; towards; with regards to
塩
(しお、えん)
salt (i.e. sodium chloride); common salt; table salt; salt (e.g. sodium chloride, calcium sulfate, etc.); hardship; toil; trouble; saltiness
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
様だ
(ようだ)
(usu. at sentence-end) seeming to be; appearing to be; like; similar to; in order to (e.g. meet goal); so that; indicates hope, wish, request or mild command
者
(もの、もん)
person
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
或
(ある)
a certain ...; some ...
Kanji
Readings: カイ、 エ、 あ.う、 あ.わせる、 あつ.まる
Meanings: meeting, meet, party, association, interview, join
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom
Readings: ショク、 ジキ、 く.う、 く.らう、 た.べる、 は.む
Meanings: eat, food
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter
Readings: タイ、 ツイ、 あいて、 こた.える、 そろ.い、 つれあ.い、 なら.ぶ、 むか.う
Meanings: vis-a-vis, opposite, even, equal, versus, anti-, compare
Readings: エン、 しお
Meaning: salt