割れたガラスを踏むな。
Sentence Analyzer
English Translation
Don't step on the broken glass.
Furigana
Romanji
Wareta garasu o fumu na.
Words
割れる
(われる)
to break; to be smashed; to split; to crack; to fissure; to be torn; to be divided; to cleave; to come to light; to be identified; to be established; to become clear
硝子
(ガラス、しょうし)
glass; pane; vitreous
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
踏む
(ふむ)
to step on; to tread on; to experience; to undergo; to estimate; to value; to appraise; to rhyme; to inherit (the throne, etc.); to follow (rules, morals, principles, etc.)
な
(な)
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition