観客はコンサートの余韻に浸っていた。
Sentence Analyzer
English Translation
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.
Furigana
Romanji
Kankyaku wa konsa-to no yoin ni hitatteita.
Words
観客
(かんきゃく)
audience; spectator; spectators
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
コンサート
(コンサート)
concert
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
余韻
(よいん)
reverberation; swelling (of a hymn); trailing note; lingering memory; aftertaste; suggestiveness (of a book, poem, etc.)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
浸る
(ひたる)
to be soaked in; to be flooded; to be submerged; to be immersed in (joy, memories, alcohol, etc.); to give oneself over to; to bask in
Kanji
Readings: カン、 み.る、 しめ.す
Meanings: outlook, look, appearance, condition, view
Readings: キャク、 カク
Meanings: guest, visitor, customer, client
Readings: ヨ、 あま.る、 あま.り、 あま.す、 あんま.り
Meanings: too much, myself, surplus, other, remainder
Reading: イン
Meanings: rhyme, elegance, tone
Readings: シン、 ひた.す、 ひた.る
Meanings: immersed, soak, dip, steep, moisten, wet, dunk