This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

牛は間一髪のところで衝突をまぬがれた。

Sentence Analyzer

間一髪 ところ 衝突 まぬがれた

English Translation

The cow missed being hit by a gnat's whisker.

Furigana

(うし)間一髪(かんいっぱつ)のところで衝突(しょうとつ)をまぬがれた。

Romanji

Ushi wa kan'ippatsu no tokoro de shōtotsu o manugareta.

Words

(うし、ぎゅう、ウシ)
cattle (Bos taurus); cow; ox; oxen; beef; Chinese "Ox" constellation (one of the 28 mansions)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
間一髪 (かんいっぱつ)
hair's breadth
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
衝突 (しょうとつ)
collision; crash; running into; conflict; quarrel; clashing
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
免れる (まぬがれる、まぬかれる)
to escape from; to be rescued from; to avoid; to evade; to avert; to elude; to be exempted; to be relieved from pain; to get rid of

Kanji

Readings: ギュウ、 うし
Meaning: cow
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ハツ、 かみ
Meaning: hair of the head
Readings: ショウ、 つ.く
Meanings: collide, brunt, highway, opposition (astronomy), thrust, pierce, stab, prick
Readings: トツ、 カ、 つ.く
Meanings: stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden