狂気の状態のさいに、善悪を区別させようとしても無駄である。
Sentence Analyzer
English Translation
        It is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.
    
Furigana
Romanji
        Kyōki no jōtai no sai ni, zen'aku o kubetsusaseyou toshite mo muda de aru.
    
Words
            
                狂気
            
            
                (きょうき)
            
        
        
            madness; insanity
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                状態
            
            
                (じょうたい)
            
        
        
            current status; condition; situation; circumstances; state
        
    
            
                差異
            
            
                (さい)
            
        
        
            difference; disparity; gap
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                善悪
            
            
                (ぜんあく)
            
        
        
            good and evil
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                区別
            
            
                (くべつ)
            
        
        
            distinction; differentiation; classification
        
    
            
                として
            
            
                (として)
            
        
        
            as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); apart from... (used to change the topic); even (e.g. "not even a single person"); thinking that...; trying to...
        
    
            
                も
            
            
                (も)
            
        
        
            too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
        
    
            
                無駄
            
            
                (むだ)
            
        
        
            futility; uselessness; pointlessness
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                或
            
            
                (ある)
            
        
        
            a certain ...; some ...
        
    Kanji
Readings: キョウ、 くる.う、 くる.おしい、 くるお.しい
                        Meanings: lunatic, insane, crazy, confuse
                    Readings: キ、 ケ、 いき
                        Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood
                    Reading: ジョウ
                        Meanings: status quo, conditions, circumstances, form, appearance
                    Readings: タイ、 わざ.と
                        Meanings: attitude, condition, figure, appearance, voice (of verbs)
                    Readings: ゼン、 よ.い、 い.い、 よ.く、 よし.とする
                        Meanings: virtuous, good, goodness
                    Readings: アク、 オ、 わる.い、 わる-、 あ.し、 にく.い、 -にく.い、 ああ、 いずくに、 いずくんぞ、 にく.む
                        Meanings: bad, vice, rascal, false, evil, wrong
                    Readings: ク、 オウ、 コウ
                        Meanings: ward, district
                    Readings: ベツ、 わか.れる、 わ.ける
                        Meanings: separate, branch off, diverge, fork, another, extra, specially
                    Readings: ム、 ブ、 な.い
                        Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
                    Readings: ダ、 タ
                        Meanings: burdensome, pack horse, horse load, send by horse