This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

警察はすりを現行犯で取り押さえた。

Sentence Analyzer

警察 すり 現行犯 取り押さえた

English Translation

The police arrested the pickpocket in the act.

Furigana

警察(けいさつ)はすりを現行犯(げんこうはん)()()さえた。

Romanji

Keisatsu wa suri o genkōhan de toriosaeta.

Words

警察 (けいさつ)
police; police officer; police station
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
掏摸 (すり、スリ)
pickpocket
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
現行犯 (げんこうはん)
flagrante delicto; caught red-handed
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
取り押さえる (とりおさえる)
to seize; to capture; to arrest; to hold down; to subdue

Kanji

Readings: ケイ、 いまし.める
Meanings: admonish, commandment
Reading: サツ
Meanings: guess, presume, surmise, judge, understand
Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: ハン、 ボン、 おか.す
Meanings: crime, sin, offense
Readings: シュ、 と.る、 と.り、 と.り-、 とり、 -ど.り
Meanings: take, fetch, take up
Readings: オウ、 お.す、 お.し-、 お.っ-、 お.さえる、 おさ.える
Meanings: push, stop, check, subdue, attach, seize, weight, shove, press, seal, do in spite of