犬が私のところに駆けよってきた。

Sentence Analyzer

ところに 駆け よってきた

English Translation

The dog came running up to me.

Furigana

(いぬ)(わたし)のところに()けよってきた。

Romanji

Inu ga watashi no tokoroni kake yottekita.

Words

(いぬ)
dog (Canis (lupus) familiaris); snoop (i.e. a detective, a spy, etc.); loser; asshole; counterfeit; inferior; useless; wasteful
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
駆ける (かける)
to run (race, esp. horse); to dash; to gallop (one's horse); to canter; to advance (against one's enemy)
因る (よる)
to be due to; to be caused by; to depend on; to turn on; to be based on; to come from; to be based at (a location, an organization); to be headquartered at

Kanji

Readings: ケン、 いぬ、 いぬ-
Meaning: dog
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ク、 か.ける、 か.る
Meanings: drive, run, gallop, advance, inspire, impel