現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
Sentence Analyzer
English Translation
The cultures of the world are now becoming rather similar.
Furigana
Romanji
Gendai no sekai no bunka wa ikubun nikayottekiteiru.
Words
現代
(げんだい)
nowadays; modern era; modern times; present-day
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
世界
(せかい)
the world; society; the universe; sphere; circle; world; renowned; world-famous; well-known outside of Japan; realm governed by one Buddha; space
文化
(ぶんか)
culture; civilization; civilisation; Bunka era (1804.2.11-1818.4.22)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
幾分
(いくぶん)
somewhat; to some extent; to some degree; some; part; portion
似通う
(にかよう)
to resemble closely
Kanji
Readings: ゲン、 あらわ.れる、 あらわ.す、 うつつ、 うつ.つ
Meanings: present, existing, actual
Readings: ダイ、 タイ、 か.わる、 かわ.る、 かわ.り、 か.わり、 -がわ.り、 -が.わり、 か.える、 よ、 しろ
Meanings: substitute, change, convert, replace, period, age, counter for decades of ages, eras, etc., generation, charge, rate, fee
Readings: セイ、 セ、 ソウ、 よ、 さんじゅう
Meanings: generation, world, society, public
Reading: カイ
Meanings: world, boundary
Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Readings: カ、 ケ、 ば.ける、 ば.かす、 ふ.ける、 け.する
Meanings: change, take the form of, influence, enchant, delude, -ization
Readings: ジ、 に.る、 ひ.る
Meanings: becoming, resemble, counterfeit, imitate, suitable
Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.