言外の意味読みとらなければいけない。
Sentence Analyzer
English Translation
You must read between the lines.
Furigana
Romanji
Gengai no imi yomitoranakerebaikenai.
Words
言外
(げんがい)
unexpressed; implied; implicit
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
意味
(いみ)
meaning; significance
読み取る
(よみとる)
to read (someone's) mind; to read between the lines; to read (a calibration, a tape, etc.); to read (out)