御霊によって生まれるものも、皆そのとおりです。
Sentence Analyzer
English Translation
So it is with everyone born of the Spirit.
Furigana
Romanji
Mitama niyotte umareru mono mo, mina sono tōri desu.
Words
御霊
(みたま、ごりょう)
spirit of a deceased person
に因って
(によって)
according to; by (means of); due to; because of
生まれる
(うまれる)
to be born
者
(もの、もん)
person
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
皆
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
其の
(その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
通り
(とおり)
avenue; street; way; road; coming and going; street traffic; flow (of water, air, etc.); transmission (of sound); reach (e.g. of voice); fame; reputation; popularity; the same status or way; as (e.g. as expected, as I said); understanding; comprehension; counter for sets of things; counter for methods, ways, types
です
(です)
be; is
Kanji
Readings: ギョ、 ゴ、 おん-、 お-、 み-
Meanings: honorable, manipulate, govern
Readings: レイ、 リョウ、 たま
Meanings: spirits, soul
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: カイ、 みな、 みんな
Meanings: all, everything