交渉は大事な局面を迎えた。

Sentence Analyzer

交渉 大事な 局面 迎えた

English Translation

The negotiation has entered upon a serious phase.

Furigana

交渉(こうしょう)大事(だいじ)局面(きょくめん)(むか)えた。

Romanji

Kōshō wa daijina kyokumen o mukaeta.

Words

交渉 (こうしょう)
negotiations; discussions; connection
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
大事 (だいじ、おおごと)
important; valuable; serious matter
局面 (きょくめん)
position in a game of go or shogi; state of the game; aspect of an affair; situation
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
迎える (むかえる)
to go out to meet; to receive; to welcome; to greet; to salute; to hail; to reach; to approach; to enter (a phase, era, etc.); to accept (e.g. as a member of a group or family); to call for; to summon; to invite; to approach (a certain time, a point in one's life, etc.)

Kanji

Readings: コウ、 まじ.わる、 まじ.える、 ま.じる、 まじ.る、 ま.ざる、 ま.ぜる、 -か.う、 か.わす、 かわ.す、 こもごも
Meanings: mingle, mixing, association, coming & going
Readings: ショウ、 わた.る
Meanings: ford, go cross, transit, ferry, import, involve
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: キョク、 つぼね
Meanings: bureau, board, office, affair, conclusion, court lady, lady-in-waiting, her apartment
Readings: メン、 ベン、 おも、 おもて、 つら
Meanings: mask, face, features, surface
Readings: ゲイ、 むか.える
Meanings: welcome, meet, greet