This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

鳥が虫を交替で食べました。

Sentence Analyzer

交替 食べました

English Translation

The birds ate the bugs taking turns.

Furigana

(とり)(むし)交替(こうたい)()べました。

Romanji

Tori ga mushi o kōtai de tabemashita.

Words

(とり)
bird; bird meat (esp. chicken meat); fowl; poultry
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(むし)
insect; bug; cricket; moth; worm
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
交代 (こうたい)
alternation; change; relief; relay; shift; substitution (sports, etc.)
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
食べる (たべる)
to eat; to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on

Kanji

Readings: チョウ、 とり
Meanings: bird, chicken
Readings: チュウ、 キ、 むし
Meanings: insect, bug, temper
Readings: コウ、 まじ.わる、 まじ.える、 ま.じる、 まじ.る、 ま.ざる、 ま.ぜる、 -か.う、 か.わす、 かわ.す、 こもごも
Meanings: mingle, mixing, association, coming & going
Readings: タイ、 か.える、 か.え-、 か.わる
Meanings: exchange, spare, substitute, per-
Readings: ショク、 ジキ、 く.う、 く.らう、 た.べる、 は.む
Meanings: eat, food