This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

光は闇を貫く。

Sentence Analyzer

貫く

English Translation

The light penetrates the darkness.

Furigana

(ひかり)(やみ)(つらぬ)く。

Romanji

Hikari wa yami o tsuranuku.

Words

(ひかり)
light
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(やみ)
darkness; the dark; dark; bewilderment; despair; hopelessness; black-marketeering; shady; illegal; under-the-table
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
貫く (つらぬく)
to go through; to pierce; to penetrate; to carry out; to persist; to keep (faith); to stick to (principles); to maintain (independence)

Kanji

Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
Meanings: ray, light
Readings: アン、 オン、 やみ、 くら.い
Meanings: get dark, gloom, disorder
Readings: カン、 つらぬ.く、 ぬ.く、 ぬき
Meanings: pierce, 8 1/3lbs, penetrate, brace