光ファイバーケーブルは人間の髪の毛ほどの細さの小さなガラスでできている。

Sentence Analyzer

光ふぁいばー ケーブル 人間 髪の毛 ほど 細さ 小さな がらす できている

English Translation

Fiber-optic cables are made up of tiny glass fibers which are as thin as human hairs.

Furigana

(ひかり)ファイバーケーブルは人間(にんげん)(かみ)()ほどの(ほそ)さの(ちい)さなガラスでできている。

Romanji

Hikarifuxaiba- ke-buru wa ningen no kaminoke hodo no hososa no chiisana garasu de dekiteiru.

Words

光ファイバー (ひかりファイバー、ひかりファイバ)
optical fiber; optical fibre
ケーブル (ケーブル)
cable
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
人間 (にんげん)
human being; person; man; mankind; humankind; character (of a person)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
髪の毛 (かみのけ)
hair (head)
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
細い (ほそい)
thin; slender; fine; unlucky (billiards slang)
小さな (ちいさな)
small; little; tiny
硝子 (ガラス、しょうし)
glass; pane; vitreous
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
出来る (できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant

Kanji

Readings: コウ、 ひか.る、 ひかり
Meanings: ray, light
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: ハツ、 かみ
Meaning: hair of the head
Readings: モウ、 け
Meanings: fur, hair, feather, down
Readings: サイ、 ほそ.い、 ほそ.る、 こま.か、 こま.かい
Meanings: dainty, get thin, taper, slender, narrow, detailed, precise
Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small